El escritor serrano onubense Rodolfo
Recio rememora en “A las orillas del Tera” la enorme tragedia ocurrida en 1959
en el pequeño pueblo zamorano de Ribadelago, al reventar la presa de Vega de
Tera, en una amena novela histórica con diálogos en dialecto sanabrés, una
variedad de la lengua asturleonesa hoy al borde de la extinción.
Tragedia en Ribadelago
A la una de la madrugada del 9 de enero de 1959, la
monumental chapuza de la presa de Vega de Tera, completamente llena y situada a
80 metros de altitud sobre el pueblecito de Ribadelago (Zamora), reventó,
lanzando sobre sus habitantes una gigantesca ola, que arrastró a familias,
casas, enseres y ganados hasta las profundidades del lago de Sanabria, causando
144 muertos y una enorme desolación.
Con un tratamiento periodístico, en “A las orillas del
Tera” – subtitulada “Tragedia en Ribadelago”- se desgranan de forma amena las
vivencias, costumbres, odios, afectos y modos de vida de aquellas gentes que
fueron víctimas inocentes de un terrible suceso, donde la negligencia, la
corrupción y la ineptitud provocaron el drama.
Ocurrido el desenlace, se narra científicamente el
fatal desbordamiento, apoyando el relato en todo tipo de documentos y en la
tradición oral, no sin concesiones a lo novelístico en el llamativo final y el
surrealista epílogo.
En homenaje a las víctimas, la novela contiene además
un apéndice con los nombres verdaderos de todos los fallecidos en la tragedia.
Un largo y concienzudo trabajo de documentación, tanto
en archivos como sobre el terreno en la provincia zamorana, especialmente en
Galende, Ribadelago y Puebla de Sanabria, han dado como resultado esta novela,
muy amena y al mismo tiempo –a partir del comienzo del drama- rigurosamente
histórica.
Una novela hablada en sanabrés
Una gran singularidad
lingüística de este libro es que los personajes de la novela naturales de
Ribadelago hablan en sanabrés, un dialecto de la lengua asturleonesa que hoy en
día se halla al borde de la extinción. Ello añade una gran sensación de
realismo a la obra, lo que no impide que sea fácilmente entendible para los
lectores castellanohablantes.
Esta peculiaridad lingüística
de la novela resulta aún más chocante por el hecho de que tanto el autor como
la editorial que la ha publicado –Romero Libros- sean andaluces, aunque de una
comarca, la Sierra de Huelva o Sierra de Aracena y Picos de Aroche, en la que
aún pueden detectarse rasgos asturleoneses en el habla, las costumbres y la
toponimia, restos al parecer de repoblaciones protagonizadas por gentes venidas
del noroeste ibérico en época medieval.
El autor, investigador y escritor
Precisamente el autor de la
novela, Rodolfo Recio Moya, nacido en Fuenteheridos (Huelva), es bien conocido por
estos lares por sus estudios y propuestas sobre la herencia asturiana, leonesa
y gallega en esta zona del noroeste de Andalucía. Doctor en Historia,
antropólogo y novelista, es autor de numerosos libros, ensayos y ponencias.
Así, en el ámbito de la
investigación, citaremos Las pinturas de Hinojales (1981), Toponimia de Colmenar Viejo y su comarca (inédito), Aportaciones a la etnología de La Sierra de
Huelva (1992), Antropología de La
Sierra de Huelva (1995), Diccionario de La Sierra, etimológico, comparado y de
uso (1ª edición, 2004; 2ª edición, 2013), Brutal 23 de Agosto (2006) y Milenario Hinojales (2012).
En narrativa ha publicado Recuerdos de Fuenteheridos (1987),
La Guerra del pueblo (2004), Los amantes de Galaroza (2007), la
trilogía de novelas históricas “La Saga de los Tinoco” [tomo I, El tesoro (2010); tomo II, Angelitos al cielo (2011); y tomo III, El
hundimiento (2012)], La ventera de Aracena (2014) y la
presente novela “A las orillas del Tera” (2014). Próximamente va a publicar la
obra Conexión Madrid.
Ficha técnica del libro
"A las orillas del Tera (Tragedia en Ribadelago)"
Rodolfo Recio Moya
Romero Libros, 2014
Colección Narradores Serranos, nº 2
Novela histórica hablada en sanabrés
342 páginas. 18
€
Puede adquirirse en la librería "online" Romero Libros. Disponible para envío inmediato a España y Portugal.